Описание
Автоинъектор Autoject 2 Fixed Needle производства Owen Mumford (Великобритания) подходит для проведения самостоятельных инъекций, прост в использовании и хранении.
|
|
Инструкция к автоинъектору Autoject 2 Fixed Needle
Устройства многократного применения для подкожного введения лекарственных препаратов. В основном применяются для инъекций препаратов от рассеянного склероза (Ронбентал, Генфаксон, Копаксон).
Автоинъектор Autoject 2 Fixed Needle производства Owen Mumford (Великобритания) идеально подходит для многократного применения (подкожное введение лекарственных препаратов). Используется с предварительно заполненными одноразовыми шприцами объемом 1,0 мл, 0,5 мл и 0,3 мл.
Общие правила использования автоинъектора
Присоедините регулятор глубины прокола к держателю шприца. Поместите держатель шприца напротив поршня внутри корпуса автоинъектора. Нажмите и соедините до упора. Поместите заполненный шприц в держатель. Прикрутите держатель шприца к корпусу автоинъектора, установите требуемую глубину прокола. Выберите место для инъекции и прижмите инъектор к месту прокола. Надавливайте на место прокола до тех пор, пока в окне не появится красный индикатор. Нажмите на пусковую кнопку.
Меры предосторожности
- Только для индивидуального использования.
- Не используйте автоинъектор Autoject 2 Fixed Needle без шприца или с незаполненным шприцем, т.к. это может повредить автоинъектор или шприц.
- Не используйте автоматический инъектор Autoject 2 Fixed Needle в немедицинских целях.
- Не используйте автоинъектор Autoject 2 Fixed Needle со стеклянными шприцами.
- Всегда проверяйте, чтобы доза лекарственного препарата была введена полностью.
- Автоматический инъектор Autoject 2 Fixed Needle применяется только для подкожных инъекций.
Совместимые шприцы
Производитель шприца | Размер, мл | Длина иглы, мм | Регулятор глубины прокола | Отметка на регуляторе глубины прокола (6 мм) |
---|---|---|---|---|
B.Braun | 1,0 мл | 1,0 мл | Удлиненный (голубая шкала) |
c |
B.Braun | 0,5 мл | 8,0 мм | Удлиненный (голубая шкала) |
n |
B.Braun | 1,0 мл | 12,0 мм | Удлиненный (голубая шкала) |
e |
B.Braun | 0,5 мл | 12,0 мм | Удлиненный (голубая шкала) |
q |
BD Microfine/Ultrafine | 1,0 мл | 12,7 мм | Удлиненный (голубая шкала) |
c |
BD Microfine/Ultrafine | 0,5 мл | 8,0 мм | Короткий (черная шкала) |
m |
BD Microfine/Ultrafine | 0,5 мл | 12,7 мм | Короткий (черная шкала) |
o |
BD Microfine/Ultrafine | 0,3 мл | 12,7 мм | Короткий (черная шкала) |
j |
Precision Sure-Dose/Terumo | 1,0 мл | 12,0 мм | Удлиненный (голубая шкала) |
b |
Precision Sure-Dose/Terumo | 0,5 мл | 12,0 мм | Короткий (черная шкала) |
l |
Precision Sure-Dose/Terumo | 0,3 мл | 12,0 мм | Короткий (черная шкала) |
l |
Настройка глубины прокола
Глубина прокола должна быть настроена до заправки и использования автоинъектора. Перед использованием автоматического инъектора Autoject 2 Fixed Needle проконсультируйтесь со своим лечащим врачом, чтобы определить правильную глубину прокола, необходимую для введения лекарственного препарата.
1. Внимательно ознакомьтесь с таблицей совместимости автоинъектора Autoject 2 Fixed Needle со шприцами. В зависимости от модели шприца выберете подходящий регулятор глубины прокола (удлиненный или короткий) и присоедините его к держателю шприца.
2. Руководствуясь таблицей совместимости автоинъектора со шприцами, поверните регулятор глубины прокола до того момента, когда требуемое деление на шкале (см. таблицу) сравняется с краем держателя. Таким образом будет установлена глубина введения иглы 6 мм.
3. Для того, чтобы увеличить глубину введения иглы, поворачивайте регулятор далее. Если требуется уменьшить глубину, поворачивайте регулятор в обратном направлении. Каждое деление шкалы эквивалентно 2 мм.
Обратите внимание! Таблица соответствий носит рекомендательный характер. Необходимо измерять глубину прокола каждый раз при использовании нового шприца. Регулятор глубины прокола должен быть настроен соответственно. Для того, чтобы настроить глубину прокола инъекционной иглы, выберите на регуляторе отметку, соответствующую глубине прокола вашей иглы. Предварительно сняв колпачок с иглы, вставьте пустой шприц в держатель и надавливайте на держатель до тех пор, пока игла не выступит из регулятора глубины прокола. Убедитесь, что длина выступающей иглы соответствует шкале глубины прокола на желтом направляющем устройстве.
Если длина иглы не соответствует, вкрутите или выкрутите регулятор глубины прокола, чтобы увеличить или уменьшить глубину прокола иглы, установив таким образом необходимые настройки.
4. Запишите выставленные настройки, чтобы в будущем вы могли ориентироваться на них.
Заправка и использование
1. Чтобы настроить автоинъектор Autoject 2 Fixed Needle, поместите направляющее устройство в регулятор глубины, присоединенный к держателю шприца.
Поместите строго друг напротив друга держатель шприца и поршень внутри корпуса инъектора. Нажмите и соедините до упора.
Затем извлеките держатель шприца из корпуса инъектора и направляющее устройство из регулятора глубины прокола.
2. Перемешайте в шприце требуемую дозу лекарственного средства, не снимая с иглы колпачок.
3. Вставьте шприц в держатель, предварительно сняв защитный колпачок с иглы.
4. Аккуратно присоедините держатель шприца к корпусу инъектора, избегая случайного нажатия пусковой кнопки.
Еще раз убедитесь в том, что регулятор глубины прокола находится в правильной позиции.
5. Выберете место для инъекции и прижмите автоматический инъектор к месту прокола.
Несильно надавите на место прокола таким образом, чтобы корпус инъектора переместился по направлению к держателю шприца. Прижимайте до тех пор, пока в окне не появится красный индикатор – при этом будет снята блокировка и можно будет нажать на пусковую кнопку.
6. Нажмите на пусковую кнопку. Игла войдет под кожу и будет произведена автоматическая инъекция содержимого шприца. Держите устройство в том же положении в течение 5 секунд для полного введения лекарственного средства.
7. Посмотрите в окошко на поверхности корпуса инъектора. Инъекция завершена, когда на желтом индикаторе исчезнут черные линии.
8. Приподнимите автоинъектор и отведите его от места прокола.
ВНИМАНИЕ – будьте осторожны! Игла, не удаленная из устройства, представляет опасность.
9. После использования отсоедините держатель шприца от корпуса инъектора и удалите использованный шприц из устройства. После проведения инъекции необходимо убедиться, что в шприце не осталось лекарственного препарата, и безопасным способом утилизировать использованные шприцы и иглы, убрав их в специальный контейнер для острых медицинских отходов.
10. Положите автоинъектор Autoject 2 Fixed Needle в защитный чехол.
Комплектация
- Корпус инъектора (Injector body) — 1 шт.
- Удлиненный регулятор глубины прокола (Long depth adjuster) — 1 шт.
- Держатель шприца (Syringe housing) — 1 шт.
- Короткий регулятор глубины прокола (Short depth adjuster) — 1 шт.
- Направляющее устройство (Primer) — 1 шт.
- Чехол (Wallet) — 1 шт.
- Инструкция по применению (Instructions for use) – 1 шт.
Гарантия
На автоинъекторы Autoject 2 Fixed Needle распространяется гарантия в течение двух лет с момента приобретения на отсутствие производственных дефектов.